psychologia załamanie nerwowe;
załamanie nerwowe
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The three actors, who form the basic model of this stage situation, convert the overheating with theories and associations, which Pollesch dictates to them, into a permanent nervous breakdown.
Trzej aktorzy, którzy budują podstawę sytuacji scenicznej, przetwarzają napięcie wywołane tezami i asocjacjami dyktowanymi przez reżysera w stan nieustannego pobudzenia nerwowego.
A little end for somebody with a nervous breakdown they don't believe?
Niezły numer, dla kogoś z załamaniem nerwowym, nie myślisz?
Do you think she's on the verge of a nervous breakdown?
Ży wierzysz, że ona jest na krawędzi załamania nerwowego?
I don't know, that maybe it was more than just a nervous breakdown?
Nie wiem, że być może to było więcej niż tylko załamanie nerwowe?
Not long had a nervous breakdown and has been in this psychiatric hospital since.
Niedługo potem doznał jakiegoś załamania nerwowego i od tamtej pory jest w szpitalu psychiatrycznym.
Sir, what about the rumours that the President had a nervous breakdown?
A co z plotką na temat, załamania nerwowego Prezydenta?
I'm going to have a serious nervous breakdown now.
Będę miał zaraz poważne załamanie nerwowe.
Besides, if we cancel Friday now, my mother will have a nervous breakdown.
Poza tym, jeśli odwołamy piątek moja mama przeżyje załamanie.
Well, she had a nervous breakdown after her mother's death,
Załamała się nerwowo po śmierci matki.
Good thing our vacation plans coincided with your nervous breakdown.
Dobrze się stało, że nasze plany wakacyjne zbiegły się z twoim załamaniem nerwowym.
I don't know about you, but I'm about to have a nervous breakdown.
Nie wiem jak ty, ale ja jestem na granicy załamania nerwowego.
I cry because I just got over a nervous breakdown.
Płaczę ponieważ mam za sobą załamanie nerwowe.
If that is not a nervous breakdown, I don't know what is.
Jeśli to nie pomieszanie, to nie wiem co to jest.
I don't have time for the nervous breakdown I deserve.
Nie mam czasu na załamanie nerwowe.
Your cousin told me you had a nervous breakdown.
Twoja kuzynka powiedziała mi, że miałeś załamanie nerwowe.
He was the school magic teacher, until he had his nervous breakdown.
Był nauczycielem magii w naszej szkole, dopóki nie zwariował.
I know. Why couldn't Ellie have had a nervous breakdown tomorrow?
Pewnie, czemu Ellie nie mogła załamać się nerwowo jutro?
The doctor's not sure... but Mom thinks it might be a nervous breakdown.
Lekarze nie są pewni... ale mama sądzi, że to być może załamanie nerwowe.
And when I was 20, I had a nervous breakdown.
A gdy miałem 12 lat, przeżyłem załamanie nerwowe.
Or is my friend having a nervous breakdown?
Czy mój kolega przechodzi załamanie nerwowe?
Are you having a nervous breakdown or something?
Masz jakieś nerwowe załamanie, czy coś?
Before or after I have my nervous breakdown?
Prędzej czy później załamię się nerwowo?
Looks like the nervous breakdown of the century.
Wygląda mi to na załamanie nerwowe tego wieku.
My sister thinks I had a nervous breakdown.
Moja siostra uważa, że miałem załamanie nerwowe.
I promise not to have a nervous breakdown.
Obiecuję, że nie będziesz świadkiem załamania nerwowego.
But I had a nervous breakdown and I was correspondent here, for treatment.
Ale miałam załamanie nerwowe i przysłano mnie tutaj, na leczenie.
Frank said your mom's having a nervous breakdown.
Frank powiedział, że twoja mama ma załamanie nerwowe.
You're not gonna have a nervous breakdown or kill yourself, are you?
Chyba nie masz nerwowego załamania lub nie chcesz się zabić, prawda?
Eddie, you had a nervous breakdown recently, didn't you?
Eddie, miałeś ostatnio załamanie nerwowe, nieprawdaż?
No Vale has ever had a nervous breakdown.
Nikt z rodziny Valeów, nigdy nie miał załamania nerwowego.
Did you hear Miss Sol had a nervous breakdown?
Słyszałeś, że pani Sol miała załamanie nerwowe?
If they win this appeal, I wili... have a complete nervous breakdown.
Jeśli wygrają apelację... będę... miał całkowite załamanie nerwowe.
So you're due for a nervous breakdown.
Zatem jesteś na granicy załamania nerwowego.
I think you've having a nervous breakdown!
I myślę, że przechodzisz załamanie nerwowe!
But the global economy's having a nervous breakdown, and Maidstone-Rist isn't invulnerable.
Ale globalna ekonomia ma załamanie nerwowe, A maidstone-rist nie jest nieśmiertelne.
Mrs. Duroc was very seriously shocked,and she suffered a nervous breakdown.
Pani Duroc była w poważnym szoku i przeżywała załamanie nerwowe.
After they separated, she suffered a nervous breakdown
Po tym jak je rozdzielono, przeżyła załamanie nerwowe
Excuse me; I'm having a nervous breakdown.
Przepraszam, mam załamanie nerwowe.
Was it like a nervous breakdown?
Załamałeś się nerwowo?
Result - Neuburg had a nervous breakdown.
Rezultat - Neuburg miał załamanie nerwowe.
Sidney Teal did not suffer a nervous breakdown.
Sidney Teal nie przechodził załamania nerwowego.
If Uncle Phil woke up and I wasn't here, he'd have a nervous breakdown.
Jeśli wujek Phil się obudzi, a mnie tu nie będzie, będzie miał załamanie nerwowe.
Ended up having a nervous breakdown.
Skończył z załamaniem nerwowym.
Here comes my nervous breakdown.
Idzie moje załamanie nerwowe.
Doctor, Grant's having another nervous breakdown.
Doktorze, Grant ma znowu załamanie nerwowe.
My nervous breakdown comes along?
Nadejdzie załamanie nerwowe?
She was practicallyhaving a nervous breakdown.
Ona miała tu prawie załamanie nerwowe.
She's nervous breakdown She has dual personality
Ona przeszła załamanie nerwowe. Ma podwójną osobowość.
Kiss me, rough, cruel, until nervous breakdown.
Pocałuj mnie, szorstko, strasznie, aż do załamania nerwowego.
which will result in a nervous breakdown and psychological and physical violence.
a ich efektem będzie gwałtowne zerwanie połączone z fizyczną i psychiczną przemocą.
Get weak and be nervous breakdown
Stają się słabi, załamani nerwowo.